Darklord Dave
Super Freak
- Joined
- Sep 3, 2005
- Messages
- 19,026
- Reaction score
- 81
Yep, I saw it. I love these fantasy body-switching comedies and I like the lead actresses- Leslie Mann and Michelle Trachtenberg. And Efron did a decent job - he's got real comic timing and he's fine as an actor.
But I wanted to post about what's wrong about the film - and specifically I'm talking about the "nerd" character. Some filmmakers are nerds and they feel real in films by Apatow et al. In 40-Year-Old Virgin we get a sense that Apatow knows the world and loves it. Not so in 17 Again. The nerd character was picked on in high school and as an adult has become a software millionaire. But his apartment is decorated solely with Star Wars stuff and generic prop stuff that doesn't feel like they did much research at all. Nothing says NERD like a lifesize Darth Vader or a bed shaped like a landspeeder - but there aren't any other types of nerdifacts besides SW in the whole huge house. He even has the Hasbro Star Wars 12".
In another scene he and a character are speaking Elvish - sounds authentic, but in the subtitles they say "so how long have you spoken Elve?" Not even Elvish or the funnier "how long have you spoken elf?" but "Elve".
If you're going to make fun of a group of people, at least get it right.
But I wanted to post about what's wrong about the film - and specifically I'm talking about the "nerd" character. Some filmmakers are nerds and they feel real in films by Apatow et al. In 40-Year-Old Virgin we get a sense that Apatow knows the world and loves it. Not so in 17 Again. The nerd character was picked on in high school and as an adult has become a software millionaire. But his apartment is decorated solely with Star Wars stuff and generic prop stuff that doesn't feel like they did much research at all. Nothing says NERD like a lifesize Darth Vader or a bed shaped like a landspeeder - but there aren't any other types of nerdifacts besides SW in the whole huge house. He even has the Hasbro Star Wars 12".
In another scene he and a character are speaking Elvish - sounds authentic, but in the subtitles they say "so how long have you spoken Elve?" Not even Elvish or the funnier "how long have you spoken elf?" but "Elve".
If you're going to make fun of a group of people, at least get it right.