Hey
Boba Ben!
I was looking at your signature ....and is wrong
"El cazador trofeo de los hombres means the demon who makes trophies of men."
I do,nt remember the exact words in the movie, but:
"El cazador trofeo de los hombres" makes no sense grammatically in spanish
The correct translation would be:
"El cazador que hace trofeos con los hombres" (
con los / de los) or
"El cazador que convierte a los hombres en trofeos" but never this;
"El cazador trofeo de los hombres".... because it makes no sense
And well... Demon is Demonio in Spanish and "Cazador" means Hunter..:
End of offtopic